From britdisc-owner@csv.warwick.ac.uk Thu Jul 22 16:29:01 1999 Received: by pansy.csv.warwick.ac.uk (8.9.3/8.9.3) id QAA22751 for britdisc-outgoing; Thu, 22 Jul 1999 16:28:13 +0100 (BST) Received: from snowdrop.csv.warwick.ac.uk (snowdrop [137.205.192.31]) by pansy.csv.warwick.ac.uk (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA22736 for <britdisc@csv.warwick.ac.uk>; Thu, 22 Jul 1999 16:28:10 +0100 (BST) Received: from taurus.cus.cam.ac.uk (cusexim@taurus.cus.cam.ac.uk [131.111.8.48]) by snowdrop.csv.warwick.ac.uk (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA18615 for <britdisc@csv.warwick.ac.uk>; Thu, 22 Jul 1999 16:28:09 +0100 (BST) Received: from rfil1.phar.cam.ac.uk ([131.111.35.119]) by taurus.cus.cam.ac.uk with esmtp (Exim 3.023 #2) id 117KlP-0000zY-00; Thu, 22 Jul 1999 16:28:04 +0100 Date: Thu, 22 Jul 1999 16:28:02 +0100 From: "M.J. Schell" <mjs54@cam.ac.uk> To: p.m.connor@open.ac.uk cc: britdisc@csv.warwick.ac.uk Subject: Re: Flutter of Flubber Guts Message-ID: <1486031.3141649682@rfil1.phar.cam.ac.uk> In-Reply-To: <9907221502.AA04575@damson.open.ac.uk> Originator-Info: login-id=mjs54; server=imap.cus.cam.ac.uk X-Mailer: Mulberry (MacOS) [1.4.3, s/n S-100001] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Sender: owner-britdisc@warwick.ac.uk Precedence: bulk --On Thu 22 Jul 1999 4:02 pm +0100 p.m.connor@open.ac.uk wrote: > Can somebody give me a definitive ruling on whether this is flutter > or flubber guts Perhaps not definitive--but I played flutter guts in the States as early as 1985. Never once, until the Portuguese report, had I heard it called "flubber." I suspect "flubber" is a European dialect for the original American word "flutter." Also, what is the earliest known example of spike guts? I first played it around 1987, but it may be older than that. Mike Schell